Yo tuve que cortarme la lengua en la raíz para librarme de la lepra.
Gonzalo Rojas
le poète devance l´homme d´action, puis le rencontrant, lui dèclare la guerre. Le parvenue s´était au moins promise, lui, de s´assiter dans ses combats périlleux
René Char
Tal vez sea imposible mi cabeza, ni un vacío mi voz,algo menos que harapos de un idioma irrisorio mis palabras.Pero déjame en el aire la sonrisa:
3 comentarios:
.
pudor1.
(Del lat. pudor, -ōris).
1. m. Honestidad, modestia, recato.
-----
pudor2.
(Del lat. putor, -ōris).
1. m. desus. Mal olor, hedor
.
-ojO con la honestidad.
-muerte a la modestia y el recato
-larga vida al re.chato !!
-y muy bien el hedor y el mal olor que aflora de todas las sinceridades; que lo mutan en perfume de lo bello (vuelta a la sinceridad)
pero el mayor pudor seguirá siento con la memoria.
aproposito de la memoria...
.
para recordar, primero hay que olvidar
.
Publicar un comentario